埃文·格什科维奇入狱


埃文·格什科维奇 (Evan Gershkovich) 将他的职业生涯献给了通过实地报道来见证的力量。

2017 年,当格什科维奇 20 多岁时,他决定搬到俄罗斯——并辞去了在《纽约时报》担任新闻助理的工作——这样他就可以报道他父母出生的国家。 他先是加入了英文报纸《莫斯科时报》,然后加入了法新社通讯社,去年加入了《华尔街日报》。

有一次,他在西伯利亚森林的帐篷里睡了几晚,以掩盖那里的森林大火。 在大流行最严重的时候,他在莫斯科一家医院度过了一段时光,写了关于医科学生试图治疗大量患者的故事。 几周前,格什科维奇前往乌拉尔山脉附近的叶卡捷琳堡市, 报告 俄罗斯军队。

当他在那里时,俄罗斯当局以间谍罪逮捕了他。 他们有 囚禁了他 在莫斯科臭名昭著的 Lefortovo 监狱。

俄罗斯政府没有提供任何证据证明格什科维奇不是记者。 我们的同事 Michael Schwirtz 也曾在俄罗斯报道过, 称这些指控荒谬. 它们似乎是弗拉基米尔·普京 (Vladimir Putin) 对独立信息来源加强打压的一部分。 如果你读过 Gershkovich 的新闻——比如他最近发表的故事,标题是 “俄罗斯经济开始崩溃” ——你可以想象为什么普京可能不喜欢它。

我们将今天的时事通讯献给格什科维奇——以持续关注他的困境并强调它所代表的更大威胁。 过去十年,威权主义在俄罗斯、中国和其他地方大行其道。 这些国家的领导人试图通过监禁甚至杀害批评者、记者和人权倡导者来建立对信息的垄断。

格什科维奇是苏联移民的儿子,在新泽西州长大,他选择在俄罗斯当记者,尽管他知道在那里是要冒险的。 “我们都知道在俄罗斯工作是有风险的,”去年离开俄罗斯的时报莫斯科分社社长安东·特罗亚诺夫斯基 (Anton Troianovski) 说。 “但新闻使命非常重要。” (Anton 在本文中进行了更深入的探讨。)

“埃文做这项工作是出于对俄罗斯的热爱,”另一位时报记者瓦莱丽·霍普金斯 (Valerie Hopkins) 告诉我们。 “他找到了一种方式来爱这个让这么多人心碎的国家。” 格什科维奇 3 月 29 日被拘留时,瓦莱丽仍在莫斯科工作,不久后她就离开了这个国家。

格什科维奇的同事和其他记者形容他风趣、慷慨、乐于争强好胜。 当其他记者获得独家新闻时,他会向他们表示祝贺——并且喜欢获得自己的独家新闻。

“他灿烂的笑容和响亮的咯咯笑声让你想成为他的朋友,”《华尔街日报》记者艾略特·布朗 (Eliot Brown) 写道。 “他对朋友很有吸引力,无论走到哪里都会结识他们。 他散发着对生活的热情,不断讲笑话,让你想多出去玩。”

《纽约客》的约书亚·雅法 打电话 格什科维奇“风趣、刻薄、心地善良,更不用说是一位技艺高超的厨师了。”

他还表现出了奉献精神 帮助世界了解俄罗斯. “他真的致力于讲述整个故事,不仅仅是在舒适的莫斯科,而是真正走出去,”我们的同事安东说,“并与持不同观点的人交谈,包括普京的支持者。” 上个月,格什科维奇发表了一篇关于俄罗斯西北部一个地区的故事,那里的人们 继续支持战争 尽管死亡人数不断上升。

在俄罗斯于 2022 年初入侵乌克兰后不久,普京政府颁布了一项法律,规定对入侵的批评报道最高可判处 15 年监禁。 对此,多家西方媒体机构暂时中止在俄工作,并撤出驻俄记者。 格什科维奇是离开的人之一。

但政府起初似乎是在利用这项法律来针对俄罗斯记者,制作俄语新闻,而不是针对外国人。 结果,一些记者——包括格什科维奇和我们的同事瓦莱丽——回来了。 “西方记者似乎有某种安全感,他们不会被关进监狱,”安东说。

格什科维奇被捕 结束了那种安全感 并暗示随着战争继续对俄罗斯不利,普京可能会加大镇压力度。 “埃文是普京的人质,”安东说。

拜登总统呼吁俄罗斯释放格什科维奇。 专家表示,俄罗斯很可能对他进行闭门审判,结果早已注定。 “这只是一场表演,”安东说。 “他们总是得到有罪判决。”

在之前的一些案例中,在俄罗斯的外国政治犯被长期关押。 在其他情况下,普京愿意在外国人被定罪后将其释放,作为交换囚犯的一部分。

专家表示,俄罗斯当局可能会隔离格什科维奇,但上周他们确实允许他的律师探视他。 一位也来访的监狱长报告说,格什科维奇正在阅读一本关于极权主义的小说《生命与命运》,该小说由一位出生在当今乌克兰的作家于 1950 年代创作。

盖尔柯林斯布雷特斯蒂芬斯 讨论 克拉伦斯托马斯大法官的中介人.

超级富豪拥有超大的碳足迹。 对他们的全球变暖游艇和私人飞机征税 不存在, 乔法斯勒 说。

对安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)知之甚少,威廉·莎士比亚的妻子和他三个孩子的母亲——如此之少,以至于学者们认为她的名字可能实际上是艾格尼丝。 本周,皇家莎士比亚剧团将在埃文河畔斯特拉特福首演一部作品 致力于莎士比亚故事的她身边.

该剧改编自玛姬·奥法瑞尔的小说《哈姆奈特》,以充满精神和实用智慧的安妮为中心。 “她还活着,”扮演她的玛德琳曼托克说。

感谢您在《泰晤士报》度过上午的一部分时间。 明天见。

PS 华尔街日报办公室表示支持 Gershkovich:



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *